TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Tariff of judicial fees of advocates
1, fiche 1, Anglais, Tariff%20of%20judicial%20fees%20of%20advocates
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Tarif des honoraires judiciaires des avocats
1, fiche 1, Français, Tarif%20des%20honoraires%20judiciaires%20des%20avocats
correct, Québec
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- link access protocol for mobile D channel 1, fiche 2, Anglais, link%20access%20protocol%20for%20mobile%20D%20channel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mobile communications 3, fiche 2, Anglais, - link%20access%20protocol%20for%20mobile%20D%20channel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- protocole d'accès à la liaison sur canal D mobile
1, fiche 2, Français, protocole%20d%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20la%20liaison%20sur%20canal%20D%20mobile
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-02-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Position Titles
- Penal Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Probation and Parole Services Officer
1, fiche 3, Anglais, Probation%20and%20Parole%20Services%20Officer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General. 2, fiche 3, Anglais, - Probation%20and%20Parole%20Services%20Officer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de postes
- Administration pénitentiaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- agent des services de probation et de libération conditionnelle
1, fiche 3, Français, agent%20des%20services%20de%20probation%20et%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Appellation uniformisée par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général. 2, fiche 3, Français, - agent%20des%20services%20de%20probation%20et%20de%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Barrel and Cask Making
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wooden barrel-header fitter
1, fiche 4, Anglais, wooden%20barrel%2Dheader%20fitter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tonnellerie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ajusteur de fonçailles
1, fiche 4, Français, ajusteur%20de%20fon%C3%A7ailles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ajusteuse de fonçailles 1, fiche 4, Français, ajusteuse%20de%20fon%C3%A7ailles
correct, nom féminin
- ajusteur de fonds de tonneaux 1, fiche 4, Français, ajusteur%20de%20fonds%20de%20tonneaux
correct, nom masculin
- ajusteuse de fonds de tonneaux 1, fiche 4, Français, ajusteuse%20de%20fonds%20de%20tonneaux
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- polar stratospheric cloud
1, fiche 5, Anglais, polar%20stratospheric%20cloud
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PSC 1, fiche 5, Anglais, PSC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- stratospheric cloud 2, fiche 5, Anglais, stratospheric%20cloud
correct
- polar ice cloud 2, fiche 5, Anglais, polar%20ice%20cloud
correct
- stratospheric ice cloud 2, fiche 5, Anglais, stratospheric%20ice%20cloud
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... nacreous clouds ... form at stratospheric altitudes (15-30 km) in local temperature minima caused by atmospheric "lee" waves. The waves form when strong winds blow from the Atlantic across the Scandinavian mountain chain, towards Kiruna. Nacreous clouds are one type of polar stratospheric cloud (PSC). PSCs are an important factor in the breakdown of stratospheric ozone - ozone destruction through reaction with active chlorine compounds proceeds much faster on the surface of cloud particles than it would if the clouds were not there. 3, fiche 5, Anglais, - polar%20stratospheric%20cloud
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nuage stratosphérique polaire
1, fiche 5, Français, nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- nuage polaire 2, fiche 5, Français, nuage%20polaire
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Nuage glacé typique de la stratosphère polaire. 2, fiche 5, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Selon certaines hypothèses, ces nuages, qui résultent de la sublimation de l'air du tourbillon polaire, ou de l'humidité présente dans l'air ambiant, précéderaient le trou d'ozone au moment de leur évaporation au printemps antarctique. On croit que ces nuages de glace contiendraient du chlore et que la réactivation des molécules de chlore au printemps serait à l'origine du trou d'ozone printanier. 2, fiche 5, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Les nuages glacés apparaissent plus fréquemment au-dessus de l'Antarctique que de l'Arctique. 2, fiche 5, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans l'étude des phénomènes reliés à l'ozone, on désigne souvent les nuages stratosphériques polaires par le terme abrégé nuages polaires bien qu'il existe aussi des nuages troposphériques au-dessus des pôles. 2, fiche 5, Français, - nuage%20stratosph%C3%A9rique%20polaire
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- nube estratosférica polar
1, fiche 5, Espagnol, nube%20estratosf%C3%A9rica%20polar
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
- NEP 1, fiche 5, Espagnol, NEP
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-09-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- near encounter planet sensor 1, fiche 6, Anglais, near%20encounter%20planet%20sensor
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The encounter phase for Mariner 6 began with pointing of the scan platform at Mars, so that the planet sensor could track Mars for the narrow-angle TV camera. 2, fiche 6, Anglais, - near%20encounter%20planet%20sensor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- capteur planétaire à courte distance
1, fiche 6, Français, capteur%20plan%C3%A9taire%20%C3%A0%20courte%20distance
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Incident Management/Intervention Model
1, fiche 7, Anglais, Incident%20Management%2FIntervention%20Model
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- IMIM 1, fiche 7, Anglais, IMIM
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The IMIM is a visual aid that helps the officer envision an event and explain why certain intervention methods were employed ... The model is also a teaching aid used for training officers. The IMIM is not in itself policy or law and should not be considered as a justification model on its own. 1, fiche 7, Anglais, - Incident%20Management%2FIntervention%20Model
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Police
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Modèle d'intervention pour la gestion des incidents
1, fiche 7, Français, Mod%C3%A8le%20d%27intervention%20pour%20la%20gestion%20des%20incidents
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MIGI 1, fiche 7, Français, MIGI
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le MIGI est une aide visuelle qui permet aux agents de la paix de visualiser un événement et d'expliquer la raison pour laquelle certaines méthodes d'intervention ont été utilisées [...] Le modèle est également un outil pédagogique qui sert à former les agents. Le MIGI en soi n'est ni une politique ni une loi et ne devrait pas, à lui seul, être considéré comme un modèle de justification. 1, fiche 7, Français, - Mod%C3%A8le%20d%27intervention%20pour%20la%20gestion%20des%20incidents
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-03-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- user related hardware 1, fiche 8, Anglais, user%20related%20hardware
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- matériel axé sur l'utilisateur
1, fiche 8, Français, mat%C3%A9riel%20ax%C3%A9%20sur%20l%27utilisateur
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1997-01-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- steel five-cent coin
1, fiche 9, Anglais, steel%20five%2Dcent%20coin
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- steel five-cent piece 1, fiche 9, Anglais, steel%20five%2Dcent%20piece
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
During the War Years, the nickel used for the production of five-cent coins was replaced by tombac in the second half of 1942 and in 1943, and by steel in 1944 and 1945 and later in the production of regular 1951 coins with the beaver reverse. 1, fiche 9, Anglais, - steel%20five%2Dcent%20coin
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
See related term: silver five-cent coin. 1, fiche 9, Anglais, - steel%20five%2Dcent%20coin
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- pièce de monnaie de cinq cents en acier
1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- pièce de cinq cents en acier 1, fiche 9, Français, pi%C3%A8ce%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, nom féminin
- monnaie de cinq cents en acier 1, fiche 9, Français, monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le nickel devenant rare durant la guerre, la MRC a frappé les pièces de cinq cents en tombac à compter de l'été de 1942 et en 1943, et en acier en 1944 et 1945. En 1951, les pièces commémoratives de cinq cents ont été frappées en nickel mais celles avec le castor comme motif de revers l'ont été sur des flans en acier. 1, fiche 9, Français, - pi%C3%A8ce%20de%20monnaie%20de%20cinq%20cents%20en%20acier
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Freight Service (Rail Transport)
- Measuring Instruments
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- railway track scale
1, fiche 10, Anglais, railway%20track%20scale
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The minimum limit of error for a railway track scale used exclusively in weighing railway cars is the greater of 15 kg or 30 pounds, and the value of the minimum increment of registration. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 182.2]. 2, fiche 10, Anglais, - railway%20track%20scale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
railway track scale: Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 182.2. 2, fiche 10, Anglais, - railway%20track%20scale
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
- Appareils de mesure
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pont-bascule ferroviaire
1, fiche 10, Français, pont%2Dbascule%20ferroviaire
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- balance ferroviaire 2, fiche 10, Français, balance%20ferroviaire
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
pont-bascule ferroviaire : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, article 282.2. 1, fiche 10, Français, - pont%2Dbascule%20ferroviaire
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :